Burma Insight: 16 Dec 2010

BDC

16 Dec 2010

Yangon, December 16 — Chinese-aided Myanmar’s largest hydropower plant namely Yeywa Hydropower Plant with generating capacity of 790 megawatts together with its RCC embankment was opened yesterday at Pyin Oo Lwin town near Mandalay with pomp and splendour by Prime Minister U Thein Sein.

Built on Myitnge ( a ) Dokhtawaddy tributary of Ayeyarwaddy River just inside Shan State 31 miles South East of Mandalay by Chinese engineers and technicians together with their Myanmar counterparts with a total cost of US dollars 600 million including US dollars 200 million loan from China plus a large amount of local currency, it took Myanmar military government nine years from 2001 to finish building it.

In his inaugural speech at the site of the plant, PM Thein Sein hailed the opening of Yeywa Hydropower Plant “as the day the nation should be filled with great pride.”

According to Thein Sein, the Yeywa dam is not only the first-ever reinforced concrete ( RCC ) facility in Myanmar but also the third largest RCC dam of its kind in the world.

He said the plant has been installed with 790 megawatts generating capacity with four 197.5 megawatts generators. It would thus generate 3550 million kilowatt hours annually.

“The Yeywa Hydropower Plant will certainly fulfill the electricity needs of the nation,” the Prime Minister said.

In comparing the consumption of electric power needs by the people before 1988 and now, Thein Sein said before 1988 the nation could generate only 529 megawatts. “As generating of electricity have been speeded up after 1988, a total of 15 hydropower plants including Yeywa Hydropower Plant, one coal-fired power plant and 15 gas power plants, totaling 31 across the nation are now generating 3045 megawatts,” the PM added in his speech.

In addition he said more hydropower plants are being built. The statistics given by technicians on Yeywa dam is it is of RCC type, which is 2264 feet long and 433 feet high embankment with 448 feet wide spillway. Water storage capacity is 2.114 million acre feet.

Another major hydropower plant built by Chinese aid was Paunglaung Hydel power plant, which lies on Paunglaung River, a tributary of upper reaches of Sittaung River, 11 miles east of Nay Pyi Taw in Yamethin district, Mandalay Division.

This project is being implemented in two phases – the first phase namely the lower Paunglaung project was completed on March 24, 2005 and since then it has been supplying 140 megawatts electricity to Nay Pyi Taw and nearby areas.

In November 2005, eight months after the completion of lower Paunglaung the military government shifted the capital from Yangon to Nay Pyi Taw.

Upper Paunglaung phase of the project, which will also generate another 140 megawatts, is under construction.

The military government has never announced to what extent the Chinese have aided in building this Paunglaung Hydel plant and Paunglaung multi-purpose dam.

Though PM Thein Sein claimed that the newly opened Yeywa hydropower plant would fulfill the power needs of the people, the population of which has grown from 40 million in 1988 to 60 million now, some parts of major cities including Yangon up to now suffered hours long power cut off.

Burma: Myo Yan Naung Thein on Junta’s Rigged 2010 Election

Statement on Battle Between Dkba and Spdc

EU Delcaration on Election

P R E S S
R u e d e l a L o i 1 7 5 B – 1 0 4 8 B R U S S E L S T e l . : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 1 6 3 1 9 F a x : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 1 8 0 2 6
press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
15932/10 1
EN
COUNCIL OF
THE EUROPEAN UNION
EN
Brussels, 7 November 2010
15932/10
PRESSE 293
Declaration by the High Representative Catherine Ashton
on behalf of the European Union
on the elections in Burma/Myanmar
1. Today, the first elections were held in Burma/Myanmar, since those of 1990 whose
results were never implemented.
2. Elections in themselves do not make a country democratic; nevertheless they
should offer the opportunity for a new beginning and greater pluralism. The EU regrets
therefore that the authorities did not take the necessary steps to ensure a free, fair and
inclusive electoral process. Many aspects of these elections are not compatible with
internationally accepted standards; notably in the bias against most opposition parties –
such as the NLD – and their candidates, in terms of opportunities to campaign; in
restrictions on their registration; in severe restrictions on freedom of expression and
assembly; in limited access to the media; and in the lack of free and balanced reporting by
the latter.
3. In this context, the EU repeats its call for the unconditional release of all those
detained for their political convictions. Daw Aung San Suu Kyi remains under house arrest
on entirely spurious grounds. The EU calls on the government to restore her unrestricted
freedom.
4. However, the EU notes the fact that civil society could partially organise itself
politically, notwithstanding the many difficulties. The EU acknowledges the decision of
those opposition parties who have chosen not to participate because of the flawed process.
The EU equally acknowledges the fact that other parties, including from ethnic groups, did
participate, hoping that this could represent an opportunity for change.
15932/10 2
EN
5. The EU calls on the authorities to ensure that these elections mark the start of a
more inclusive phase, by allowing in particular representatives of all groups to participate
in the political life of the country, and by releasing all political detainees. A meaningful
dialogue between all stakeholders is long overdue. Such a dialogue should usher in a
transition to a civilian, legitimate and accountable system of government, based on the rule
of law; to the respect for human rights and fundamental freedoms; and to the participation
of all strata of society in the economic and social development of the country. We stand
ready to support such a process.
6. The EU will observe closely how accountable the new Parliament and government
will be vis-à-vis the electorate; whether the new institutions will ensure respect for human
rights and fundamental freedoms and contribute to a process leading towards reconciliation
and democracy; and whether they will deliver better policies to improve the economic and
social situation of citizens.
7. The EU recalls the Council conclusions of 26 April 2010, and its unwavering
commitment to the people of Burma/Myanmar. The EU will continue to work to increase
their well-being.

partito di opposizione Suu Kyi sta diventando movimento sociale dopo la legge Myanmar costringe dalla politica

partito di opposizione Suu Kyi sta diventando movimento sociale dopo la legge Myanmar costringe dalla politica

Yangon, Myanmar (AP) – I leader del partito di opposizione democratica Aung San Suu Kyi ha detto Giovedi che continueranno a lavorare come un movimento sociale dopo la nuova legge elettorale Myanmar, le forze del suo scioglimento in un partito politico a mezzanotte.

Funzionari presso la Lega Nazionale per la Democrazia riordinato le loro scrivanie, chiusi i loro file di armadi e lucchetto il cancello per la propria sede principale a Yangon alle 4 del pomeriggio, una fine tranquilla a un partito politico fondato più di 20 anni fa a contestare il governo militare.

La Lega ha vinto le elezioni del 1990 ma l’esercito si rifiutò di cedere il potere. Il partito ha rifiutato di registrarsi per le elezioni previste a volte questo anno, un passo che imporrà la sua dissoluzione alla scadenza di mezzanotte. Il partito dice che le leggi sono antidemocratico e sleale. La sua mancata registrazione equivale a un boicottaggio delle elezioni.

funzionari del partito ha detto che alcuni di loro sarebbero ancora andare in ufficio come al solito, ma non svolgere attività politica.

“Continueremo a servire il popolo e svolgere attività sociali, per” parte vicepresidente Tin Oo ha detto prima di chiudere il cancello.

Altri funzionari hanno confermato il gruppo avrebbe continuato a funzionare, anche se non come un partito politico.

“Non c’è ragione per essere triste. Per noi, nulla è cambiato. Siamo ancora i membri del partito e il nostro leader continuerà a lottare per l’obiettivo della democrazia e dei diritti umani”, ha detto Aye Tun, un membro del partito ala giovanile.

Suu Kyi, che è agli arresti domiciliari per 14 degli ultimi 20 anni, non ha incaricato il suo partito di prendere le cartello parte o di bandiera con la “lotta al pavone”, dopo la scadenza.

Non è chiaro quali autorità azione potrebbe prendere contro tale attività. La giunta è intollerante del dissenso, e ha a lungo represso i suoi oppositori. Secondo le Nazioni Unite per i diritti umani, ci sono più di 2.000 prigionieri politici a livello nazionale.

Alla domanda su cosa l’azione del governo si terrà dopo la dissoluzione del partito, il capo della polizia Briga. Gen. Khin Yi ha detto: “Dipende in che misura il partito rispetterà la legge.

http://www.foxnews.com/world/2010/05/06/suu-kyis-opposition-party-social-movement-myanmar-law-forces-politics/

Preoccupazione Birmania democratica (BDC): UNHCR (Malesia) devono evitare qualsiasi discriminazione

Preoccupazione Birmania democratica (BDC): UNHCR (Malesia) devono evitare qualsiasi discriminazione
BDC
5 Maggio 2010

Preoccupazione Birmania democratica (BDC) di oggi chiede l’UNHCR (Malesia) a rispettare i diritti umani e per evitare discriminazioni si occupano dei rifugiati birmani dalla Birmania.

La Birmania è fare pace con birmano (Bamar), Kachin, Kayar, Karean, Chin, Mon, Arakan e Shan. rifugiati birmani fuggiti dalla causa della repressione estrema regime militare della Birmania. La gente della Birmania ha votato per Daw Aung San Suu Kyi come loro capo e non sono d’accordo con la giunta norma illegittima in Birmania. regime militare vede alcuna differenza di opprimere le persone della Birmania e usa sempre forza finale per schiacciare tutte le opposizioni a prescindere dalla religione, razza o origine etnica.

Ci sono più di 70, 000 rifugiati birmani in Malaysia secondo le cifre ufficiali. Dal momento che la Malaysia non è parte alla Convenzione del 1951 sui rifugiati, del protocollo, i rifugiati sono vulnerabili alla detenzione e deportazione.

Mentre noi applaudiamo gli sforzi instancabili aiutare i rifugiati UNHCR, ma abbiamo anche le relazioni che l’ufficio dell’UNHCR in Malesia non è giusto nel trattare le questioni dei profughi birmani. Inoltre, alcuni degli ufficiali presso l’ACNUR (Malesia) ufficio sta creando il clima di discriminazione in materia di tratta di profughi birmani.

Preoccupazione Birmania democratica (BDC) è molto preoccupato per i rapporti che alcuni UNHCR (Malesia) agenti hanno capito che la giunta militare birmana non sopprime etnica in Birmania il popolo birmano, perché sono il gruppo etnico maggioritario e buddista.

Basato su presupposto irragionevole che è totalmente sbagliato, la maggior parte dei birmani chiedono rifugiati l’UNHCR (Malesia) gli uffici sono in gran parte rifiutato.

“Sono sorpreso di apprendere alcune UNHCR (Malesia) equivoco ufficiali ‘nei confronti dei rifugiati provenienti dalla Birmania. Questi rifugiati vulnerabili aveva sofferto abbastanza per mano del brutale regime militare e non meritano l’ingiustizia di nuovo soprattutto per l’applicazione dei rifugiati, che quella di organizzazione umanitaria più rispettati del mondo, l’UNHCR. Sig. António Guterres dovrebbe risolve questo problema in materia di urgenza a meno che non offuscare lunga esperienza dell’UNHCR di buona reputazione “, ha detto Myo Thein, il direttore Concern Birmania democratica (BDC).

Preoccupazione Birmania democratica (BDC) chiede l’Alto Commissario ONU per i Rifugiati António Guterres per indagare a fondo e prendere provvedimenti tempestivi per evitare ulteriori discriminazioni.

Per maggiori informazioni si prega di contattare Myo Thein a 00-44-78 7788 2386 o 00-44-20 8493 9137.
http://bdcburma.org/NewsDetails.asp?id=624

Birmania è sull’orlo di una nuova guerra civile?

Birmania è sull’orlo di una nuova guerra civile?

* Con Zin Linn
Birmania sembra essere sull’orlo di un conflitto civile, dopo che è fresca rilasciato controverse leggi per le prossime elezioni. Mentre il regime militare vuole mantenere il suo potere attraverso le elezioni farsa, la gente, che bramano per un autentico cambiamento politico, chiedono la libertà vera, di giustizia e uguaglianza. Ma la giunta non è in nessun umore per consentire anche una sorta di diritti civili fondamentali, per esempio la libertà di espressione.

Nel frattempo, la Birmania, aos primo ministro Thein Sein, che all’inizio di questa settimana ha lasciato il suo posto militare, ha chiesto di formare un nuovo partito in vista delle elezioni controverse quest’anno. Thein Sein guiderà la solidarietà dell’Unione e lo sviluppo delle parti, secondo un funzionario del regime, a condizione di anonimato. Alcuni ministri sono coinvolti anche altri nel partito, tra cui il ministro dell’Agricoltura Htay Oo e industria ministro Aung Thaung, ha detto il funzionario.

Un portavoce del NLD ha detto la creazione del USDP è stata la testimonianza di sfidare i generali ‘per continuare il controllo delle elezioni e il paese. Ha anche aggiunto che la nomina di Thein Sein come il partito era in testa, la violazione Äúclear dei partiti politici Registrazione legge che stabilisce che i dipendenti pubblici non possono partecipare a partiti politici, AU.

Birmania, il regime aos Stato per la Pace e lo Sviluppo (SPDC) o de facto militare ha tenuto un convegno nazionale sham 1993-2007. Poi ha lanciato un referendum ingannevole a mano armata nel maggio 2008, pochi giorni dopo il ciclone Nargis, che perirono oltre 140.000 vite umane e devastato il paese in una grande scala. Tuttavia, la giunta ha dichiarato il 2008 Costituzione è stata approvata da oltre il 90 per cento degli aventi diritto al voto nel referendum, che è stata ampiamente respinta in quanto una frode. Secondo fonti affidabili all’interno, la maggior parte degli elettori è stato detto che il loro voto erano stati già espressi dalle autorità locali.

Il peggiore della cosiddetta Costituzione Nargis è che offre l’immunità coperta ai membri della giunta militare per il loro passato violazioni dei diritti umani. Si prevede uno status speciale per militari a vivere al di sopra della legge. Il comandante in capo può praticare colpo di stato in qualsiasi momento il ragionamento di sicurezza nazionale.

Tuttavia, per evitare la partecipazione di personalità politiche essenziali, per il 2008 costituzione sbarre i detenuti politici tra cui il leader dell’opposizione e premio Nobel Aung San Suu Kyi ei leader etnici di contestare nei sondaggi.

La costituzione, inoltre, non riconoscere le persone etniche, la domanda costante aos per un’unione federale che garantisca l’autodeterminazione e la parità di status.

Il regime militare ha proibito leader pro-democrazia Aung San Suu Kyi di correre alle prossime elezioni il suo partito e costretto a espellere la sua forza di una legge elettorale nuova inaugurata il 10 marzo. Questo sta causando gravi tumulto politico militare nel paese governato.I partiti politici Registrazione legge, pubblicati in giornali ufficiali, vieta a chiunque condannato da un tribunale di unirsi a un partito politico e così li squalifica come candidati. Esso indica anche le parti a cacciare i membri che sono, Äúnot in conformità con i requisiti per essere membri di un partito,, AU una clausola che potrebbe costringere Suu Kyi, l’esclusione aos. Le parti contraenti che non registrano automaticamente cessata, la legge dice.

comunità internazionale ignora le chiamate verso revisione del 2008 costituzione

Il regime ha ignorato gli appelli della comunità internazionale, soprattutto da parte delle Nazioni Unite, Stati Uniti e Unione europea, di riesaminare il 2008 Costituzione, che non porterà cambiamenti reali ai cittadini birmani. La gente è convinta che, come il referendum tenuto sotto tiro, il voto segreto non sarà libera, giusta e inclusiva. La giunta potrebbe non essere in grado di affrontare il peggioramento della situazione socio-economica se continuerà a rifiutare il processo di riconciliazione nazionale sollecitata da parte dell’opposizione NLD, United Nazionalità Alleanza e l’Associazione dei politici Veteran. Senza soluzione di riconciliazione nazionale, la Birmania non può prevalere sulla malinconia politica ed economica.

Il ritiro notevole del partito dell’opposizione – la LND – le elezioni di questo anno è prevista aggiunto alla consapevolezza che i voti non porterebbe alcun cambiamento di un ambiente politico della Birmania, escluso un magico spettacolo di i generali che aim trasformarsi in abiti civili di mantenere il potere. La decisione di revoca è in linea con la gente, l’opinione che aos NLD deve mostrare i muscoli per affrontare le leggi che vietano irragionevole la Signora di partecipare e chiedere la sua espulsione dal partito.

Nello stesso momento, il cessate-il-fuoco armati etnie costantemente diminuito del regime birmano delle guardie di confine Force (BGF) piano. La prospettiva cupa di disaccordo si sviluppa in visibilità sulla sfera politica del paese di nuovo. Compatibile con le fonti etniche, la maggior parte i leader dei gruppi di cessate il fuoco e le delegazioni sono stati disobbedienti a seguito delle consultazioni con il negoziatore SPDC, il Ten. Gen. Ye Myint, la cui auto-importante maniera ostile e osservazioni rovinato i colloqui rispettivi negoziale in cui era apparso amicizia poco. Inoltre, SPDC, negoziatore aos apparentemente sotto pressione i leader etnici a firmare per il piano di BGF dal 22 aprile. Se non sono riusciti ad accettare l’offerta, saranno indicati come organizzazioni illegali.

Al contrario, il nuovo Stato Mon partito si prepara ad affrontare una possibile guerra con le truppe birmane, le sue truppe dopo il cessate il fuoco ha respinto la giunta, l’ordine di cambiare aos NMSP nella Guardia di frontiera vigore nel quadro di SPDC, comando aos. La giunta ha anche fatto pressione NMSP per rispondere alla sua offerta BGF il 22 aprile. Il NMSP respinto l’offerta di accettare la loro proposta BGF. Allora, il partito ha ottenuto tutti i documenti dai suoi uffici di comunicazione e fermato le loro operazioni, tranne l’ufficio in Moulmein, in preparazione di un giro di vite.

La tensione tra le truppe dell’esercito giunta e buddisti

Inoltre, la tensione fra le truppe e la giunta birmana democratica Karen buddista Army (DKBA) in Myawaddy Township, al confine tra Thailandia e Birmania è stata gonfiore dopo la contraddizione sulla questione delle guardie di frontiera. Preoccupazioni per i conflitti tra l’esercito birmano e un’unità DKBA hanno in questi ultimi due giorni ha provocato un esodo di profughi Karen in Birmania, aos confine con la Thailandia. Il DKBA è stato suddiviso da KNU dal 1995, e ora sostiene che 6.000 soldati e mira ad espandere la sua milizia fino a 9.000, lo edificio come la Birmania il secondo più grande gruppo etnico armato.

Quattro rappresentanti della giunta tra cui il capo del Comando Nord Mag. Gen. Soe Win incontrato un bambino di otto membri Kachin Independence Organisation (KIO), squadra che comprendeva KIO presidente Layauk Zauhara a Nord sede di comando per un’ora e mezzo il 22 aprile. KIO ha ribadito il suo rifiuto del regime, aos offerta di portare le sue truppe sotto il comando dell’esercito birmano, aos guardie di frontiera Force.

Il più potente esercito Wa etnica

Inoltre, i ribelli più potenti Wa sono anche rifiutando di rispettare le istruzioni del SPDC di aderire una giunta controllata delle guardie di confine della forza in vista delle elezioni entro la fine dell’anno. Il UWSA, che ha circa 25.000 uomini in uniforme, è sotto pressione dal regime birmano per diventare una forza di polizia di frontiera. I leader Wa dire che accettare l’offerta BGF della giunta potrebbe essere il primo passo per rinunciare ai propri diritti. Essi affermano di avere almeno 20.000 soldati in attesa di combattere nello stato della Birmania del Nord Shan. Il Regno Wa Stato Army è tra gli eserciti forte etnica nel nord della Birmania, che può permettersi facendo un bel po ‘di problemi alle truppe SPDC.

I residenti della zona temono una epidemia brutale dei combattimenti tra truppe birmane e squadre UWSA basati nel sud dello Stato Shan. Recentemente, della Cina popolare, aos Liberation Army (PLA) ha già distribuito più truppe lungo il confine sud-occidentale con la Birmania, dove la tensione resta alta tra giunta birmana, le forze aos e l’esercito etnica Wa.

Il popolo birmano sono deluso con l’atteggiamento ostile del regime militare che opprime brutalmente la nazione utilizzando modi e mezzi mortale.

E ‘tempo che il signor Ban Ki-moon, insieme a Stati Uniti, Unione europea e l’ASEAN, a sollevare questo conflitto mezzo secolo-lungo politico nel Consiglio di Sicurezza dell’ONU. La prima cosa e soprattutto delle Nazioni Unite deve fare è far pressione sul regime di cambiare il suo corso verso antidemocratico all-inclusive sondaggi. E ‘anche il momento di liberare tutti i prigionieri politici, la creazione di un buon tempo politico. L’ONU deve anche spingere il regime di fermare le ostilità per i gruppi etnici e le parti per un ambiente tranquillo.

Il Consiglio di Sicurezza dell’Onu dovrebbe pressione i generali birmani a sedersi al tavolo del dialogo nella ricerca della riconciliazione nazionale. Senza un processo di riconciliazione, nessuna elezione può risolvere la questione in termini di tempo della Birmania. Birmania sembra essere sull’orlo di una nuova guerra civile.

* Zin Linn: L’autore, un giornalista freelance birmano, vive in esilio. Ora sta lavorando ad est NCGUB Office come un regista di informazioni ed è vice-presidente della Birmania Media Association, che è affiliata alla Reporters sede a Parigi, San Frontiers.

– Asian Tribune –
http://www.asiantribune.com/news/2010/05/01/burma-brink-new-civil-war

Le bombe di SpringShare
Ieri alle 12:45
29 APRILE 2010: Le cinque milizie tribali che avrebbero dovuto trasformarsi oltre al controllo del governo di ieri, ha rifiutato di. Così il governo deve decidere se ci sarà un’altra campagna militare per convincere le tribù di obbedire. Le tribù hanno detto “no” per decenni. Mentre le tribù sono circa inferiorità numerica 00:50 dalle 400.000 soldati dell’esercito birmano, quello che conta è il numero di combattenti si può mettere in aspre colline del nord della Birmania. In questo caso, tutti i 40.000 o giù di miliziani tribali sono lì e pronti a combattere. Il governo ha difficoltà a ottenere anche 100.000 soldati nella regione (mancanza di strade e città rende difficile fornire i soldati). La maggior parte delle truppe sono legato proteggere le linee di rifornimento e basi militari. In passato, l’esercito ha avuto un certo successo, concentrandosi su una tribù in un momento, ma anche questo non fu un completo successo. La metà dei miliziani tribali appartengono a un gruppo, il UWSA (United Wa Stato Army). I Wa sono di etnia cinese, e molti Wa vivono oltre confine in Cina. Il cinese ha messo in chiaro al governo birmano che qualsiasi attacco contro il Wa non sarebbe apprezzato. Il governo ha cercato di interferire con i camion (che trasportano cibo e altri beni) entrare in territorio Wa. Il Wa semplicemente ottenere ciò di cui hanno bisogno dalla Cina, anche se alcuni Wa birmani vivono vicino a strade provenienti da sud, piuttosto che quelli provenienti dalla Cina.

Cedendo alle pressioni internazionali, il governo ha deciso di tenere elezioni nazionali alla fine di quest’anno, per eleggere un governo civile di sostituire la dittatura militare che ha governato per più di mezzo secolo. Tuttavia, i generali apparentemente piano di manipolare le elezioni, in modo che, o persone da essi controllate, farsi eleggere. Questo di per sé non è insolito, si va avanti in molte parti del mondo. Ma i generali birmani stanno andando a farlo proprio di fronte alla comunità mondiale e sono il giusto coraggio per fare qualcosa al riguardo.

Nel frattempo, c’è stato un forte aumento delle bombe dei terroristi. Nessuno ha preso di credito, ma in passato questa violenza era o il lavoro dei ribelli separatisti del nord, o anti-dittatura ribelli nel sud. Nessuno dei due gruppi ha avuto molto successo nel rovesciare il governo militare.

28 Aprile 2010: Nella parte orientale, un uomo viene interrogato (ma apparentemente non cercato) da parte della polizia in una stazione di polizia, far esplodere una bomba che stava trasportando. L’attentatore è stato ucciso e quattro poliziotti feriti.

27 Aprile 2010: qualcuno ha gettato bombe a mano a diversi lavoratori in un sito di diga idroelettrica nel nord-est. Quattro lavoratori sono rimasti feriti.

26 aprile 2010: Circa due dozzine di funzionari governativi più alti dimesso dall’esercito. Questo è così questi uomini possono essere eseguiti nelle prossime elezioni, come i civili, e di mantenere i loro posti di lavoro.

17 Aprile 2010: Quattro bombe sono esplose su un sito diga idroelettrica nel nord-est. Un lavoratore è stato ferito, e ci fu qualche danno alla proprietà.

15 aprile 2010: durante il festival annuale di acqua a Rangoon (Yangon, la più grande città della Birmania), tre bombe sono esplose, uccidendo dieci persone e ferendone quasi 200. Questo è stato il peggior attacco terroristico in cinque anni.

11 Aprile 2010: Il governo ha invitato l’India a fornire assistenza militare (una bustarella) in modo che entrambi i paesi possono andare nella loro zona di frontiera comune e distruggere i campi (sul lato della frontiera birmano) utilizzati dai ribelli indiani.

Fonte: http://www.strategypage.com/qnd/myanmar/articles/20100429.aspx

Burma: The Decision Of The NLD & Aung San Suu Kyi

Dear Friends,

Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws. NLD is effectively boycotting junta’s sham 2010 election which is designed to legitimise military rule in Burma.

* All the justice loving people should boycott junta’s planned sham 2010 election.

National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation,i.e. to release all political prisoners, to take place genuine dialogue, to revise 2008 constitution and to recognize 1990 election results.

On 29 March 2010, Aung San Suu Kyi’s gave six points@ analysis rejecting party registration which can be laterally translated into guidelines for the democracy activists to implement them.

They are:

(1) She doesn’t accept 2008 constitution and upholds the Shwe-Gone-Daing Declaration.
(2) She doesn’t accept the Junta’s unjust and one-sided Political Party Registration, which is undemocratic.
(3) She said the NLD is neither her property nor anyone else.
(4) She doesn’t favor or accept any attempt to create factions within the party.
(5) She would like to say to the people that she is committed to democracy and will continue her struggle.
(6) She won’t recognize that the NLD is abolished, even if it is dissolved by the military regime

* All the justice loving people should work to implement all 4 main principals of “Shew-Gone-Daing” Declaration.

* UNSC should

• declare that it won’t recognize juntas planned 2010 election and its results
• declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID
• declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma
• declare that it will recognise Aung San Suu Kyi led CRPP as the legitimate Government of Burma if should Interim Government be formed

Thank you very much for your unwavering support.

Best regards,

Burma Voices Team

http://democracyforburma.wordpress.com/2010/03/15/mpu-calls-for-crpp-to-form-interim-government/

http://www.bdcburma.org/Statements.asp?Id=82

@ Irrawaddy

Cari Amici,

Aung San Suu Kyi ha portato National League for Democracy (NLD) ha deciso all’unanimità il 29 marzo 2010, non per registrare nuovamente il partito di partecipare sham prevede che la giunta delle elezioni del 2010 grazie alle sue leggi elettorali abusive. NLD è effettivamente boicottando sham giunta delle elezioni del 2010 che mira a legittimare la dittatura militare in Birmania.

* Tutte le persone che amano la giustizia dovrebbe farsa pianificata giunta boicottaggio delle elezioni del 2010.

Lega Nazionale per la Democrazia (NLD), vincitore all’unanimità del 1990 le elezioni, si erge con fermezza “Shew-Gone-daing” dichiarazione di principi che tutti e quattro i principali sono altrettanto importanti che ha bisogno di posto per avere vera riconciliazione nazionale, vale a dire a liberare tutti i prigionieri politici, che avrà luogo vero e proprio dialogo, di rivedere 2.008 costituzione e di riconoscere i risultati delle elezioni 1990.

Il 29 marzo 2010, Aung San Suu Kyi ha dato sei punti @ analisi di rigetto di registrazione delle parti che possono essere lateralmente tradotto in linee guida per gli attivisti democratici per la loro attuazione.

Essi sono:

(1) Lei non accetta 2008 costituzione e sostiene la Dichiarazione di Shwe-Gone-daing.
(2) Lei non accetta la Junta ingiusta e unilaterale partito politico di registrazione, che è antidemocratico.
(3) Ha detto che l’NLD non è né la proprietà né nessun altro.
(4) Lei non favorire o accettare qualsiasi tentativo di creare fazioni all’interno del partito.
(5) Vorrebbe dire al popolo che si impegna per la democrazia e continuerà la sua lotta.
(6) Non vuole riconoscere che la LND è abolito, anche se è sciolta dal regime militare

* Tutte le persone che amano la giustizia dovrebbe funzionare ad attuare tutti i 4 principi principale di “Shew-Gone-daing” Dichiarazione.

* Consiglio di sicurezza dovrebbe

• dichiarare di non riconoscerà giunte previsti 2.010 elettorale e dei suoi risultati
• dichiarare falso giunta 2008 di costituzione come nullo e non avvenuto
• dichiarare di attuare “Shwe-Gone-daing” dichiarazione come la road map delle Nazioni Unite per la democrazia in Birmania
• dichiarare che riconosce Aung San Suu Kyi ha portato CRPP come il legittimo governo della Birmania se governo provvisorio dovrebbe essere formato

Vi ringrazio molto per il vostro sostegno incrollabile.

Cordiali saluti,

Birmania Voices Team

MPU Calls for CRPP to Form Interim Government

http://www.bdcburma.org/Statements.asp?Id=82

@ Irrawaddy

Il N. U. deve smettere di Attivazione del regime birmano

Il N. U. deve smettere di Attivazione del regime birmano

Il paese sud-est asiatico della Birmania (ribattezzata Myanmar dalla giunta militare del paese sentenza 1989) ha attirato le critiche internazionali a seguito di una violenta repressione sui pro-pacifiche manifestazioni della democrazia nel mese di settembre. Questa risposta brutale, causando la morte di almeno 15 manifestanti (molti osservatori indipendenti stimare il numero delle vittime sia molto più alto), è tipico della giunta, che è stato a lungo accusato di violazioni dei diritti umani, compresi i maltrattamenti delle minoranze etniche e forzata lavoro. Nonostante la sua routine di violazione dei diritti più fondamentali dei suoi cittadini, in violazione della Carta delle Nazioni Unite, la Birmania è membro delle Nazioni Unite in buono stato e riceve regolarmente l’assistenza delle Nazioni Unite e le sue affiliate fondi e programmi. Fino alla recente attenzione di stampa, delle Nazioni Unite per i diritti umani del Consiglio ignorato violazioni dei diritti umani perpetrate dal governo per i suoi cittadini. Anche dopo la repressione, l’Onu non ha imposto sanzioni alla Birmania o la giunta a causa dell’opposizione diritto di veto membri permanenti, la Cina e la Russia. Gli Stati Uniti dovrebbero prendere le misure all’interno delle Nazioni Unite per prevenire il regime oppressivo in Birmania di utilizzare i privilegi dell ‘organizzazione, compreso l’accesso alle sue risorse e degli interventi, a vantaggio per sé e in seguito a reprimere i suoi cittadini.
Il U.N. e Birmania
Le Nazioni Unite è stata fondata nel 1945 per mantenere la pace e la sicurezza internazionale e adottino misure collettive per rimuovere le minacce alla pace, promuovere la parità di diritti e di autodeterminazione dei popoli, per contribuire a risolvere i problemi di carattere economico, sociale, culturale o umanitario; e di promuovere “il progresso sociale e un miglior tenore di vita in una maggiore libertà”. Nella Carta, l’impegno degli Stati membri “a riaffermare la fede nei diritti fondamentali dell’uomo, nella dignità e nel valore della persona umana, nell’uguaglianza dei diritti degli uomini e delle donne.” [1], i trattati e le convenzioni delle Nazioni Unite, come la Dichiarazione universale sul I diritti umani, che l’Assemblea Generale ha approvato nel 1948, forma il nucleo di norme internazionali per i diritti umani.
Pochi membri delle Nazioni Unite violare i principi fondanti delle Nazioni Unite, come regolarmente e profondamente, come la giunta in carica della Birmania.
Repressione politica. Il popolo della Birmania è stato negato il diritto all’autodeterminazione, il diritto più elementari diritti umani riconosciuti dalle Nazioni Unite. I regimi militari hanno governato la Birmania dal 1962. L’attuale regime, che ha preso il potere nel 1988, ha consentito elezioni nazionali nel 1990, si rifiutò di riconoscere la sua perdita, e ha limitato il leader dell ‘opposizione Lega nazionale per la democrazia, Aung San Suu Kyi, 12 anni dopo le elezioni. Migliaia di monaci buddisti e dei cittadini birmani in scena una serie di manifestazioni pacifiche nel settembre 2007, alla domanda “libertà, democrazia e rispetto dei diritti umani”. La giunta militare ha risposto a queste manifestazioni con una violenta repressione contro i monaci e di civili inermi manifestanti che “ha provocato dieci morti [il governo riconosce ora 15] e la detenzione di circa 4.000, a seconda del regime. Fonti diplomatiche, tuttavia, lo stato che il numero di quelli uccisi, feriti e imprigionati sono molto superiori a quelle ufficialmente dichiarate. “[2] In seguito alla recente giro di vite sui manifestanti, il Consiglio dei Diritti Umani delle Nazioni Unite ha approvato una risoluzione che deplora con forza” la continua repressione violenta delle manifestazioni pacifiche in Myanmar. “[3]
Violazioni dei diritti umani. Il regime birmano pone un serio pericolo per il popolo birmano. Manifestanti e dissidenti vengono sistematicamente picchiati, torturati e uccisi. The U. S. Dipartimento di relazioni di Stato:
Il regime ha continuato ad abbreviare il diritto dei cittadini a cambiare il loro governo …. Inoltre, il governo ha continuato a commettere altri gravi abusi, comprese le esecuzioni extragiudiziali, di morte in carcere, sparizioni, stupri e torture. Il governo ha abusato dei prigionieri e detenuti, persone detenute in dure condizioni di vita e di minaccia, abitualmente utilizzato detenzione in isolamento, e dei cittadini imprigionati arbitrariamente per motivi politici …. Il governo ha ristretto la libertà di parola, di stampa, di riunione, di associazione, di religione, e il movimento. Il governo non ha consentito nazionale dei diritti umani delle organizzazioni non governative (ONG) di funzionare in modo indipendente, e le ONG internazionali verificato un ambiente ostile. La violenza e la discriminazione sociale nei confronti delle donne continua, così come l’arruolamento forzato di bambini soldato, la discriminazione contro le minoranze etniche, e la tratta di persone, in particolare di donne e ragazze. I diritti dei lavoratori è rimasto limitato, e il lavoro forzato, compreso quello dei bambini, anche persistenti. [4]
Le Nazioni Unite ha condannato la Birmania per violazioni dei diritti umani. Terzo Comitato dell’Assemblea Generale ha approvato una risoluzione in cui esprime “grave preoccupazione per le attuali violazioni sistematiche dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali del popolo del Myanmar, l’uso continuo della tortura; morti in carcere, gli arresti politici e di detenzione continua e detenzioni di altri, il rifiuto della libertà di riunione, di associazione, di espressione e di movimento, e la cultura prevalente di impunità “[5] e ha invitato il governo a termine tali pratiche.
Governo-ha causato povertà e il sottosviluppo. Quando la Birmania ha vinto l’indipendenza dalla Gran Bretagna nel 1948, il paese è stato uno dei più brillanti in Asia prospettive economiche. Birmania possedeva ricco di risorse naturali e di un ben sviluppato settore agricolo del paese che ha fatto guadagnare il titolo di “la ciotola di riso dell’Asia”. Quasi 60 anni dopo, e pur avendo ricevuto quasi 14 miliardi dollari in totale dell’aiuto pubblico allo sviluppo tra il 1960 e il 2006, la Birmania è uno dei paesi più poveri, sottosviluppati, e isolato del mondo. [6] Secondo l’Index of Economic Freedom, la Birmania è un “repressi” economia, classifica 153 su 157 paesi in termini di libertà economica. [7] Birmania è classificata 29 su 30 paesi della regione Asia-Pacifico, superando solo la Corea del Nord. Repressiva delle politiche economiche imposte dalla giunta militare, come ad esempio costringendo gli agricoltori a vendere il riso al governo al di sotto dei prezzi di mercato e limitando il movimento e il commercio, hanno contribuito direttamente a circa 5 milioni di persone mancano cibo sufficiente, secondo il World Food Program. Secondo le stime delle Nazioni Unite, un terzo di tutti i bambini birmani di sotto dei cinque anni è sottopeso, e il 10 per cento sono considerati “sprecati” o malnutrizione acuta. Birmania tassi di mortalità infantile sono tra i peggiori in Asia [8].
Le politiche repressive del governo birmano hanno portato gli Stati Uniti e altre nazioni occidentali per sospendere l’assistenza all’estero in Birmania e di applicare sanzioni economiche al regime. [9] Queste nazioni hanno usato la loro influenza per limitare l’accesso della Birmania per l’assistenza della Banca Mondiale e il Fondo monetario internazionale, che non hanno fatto i nuovi prestiti alle Birmania partire dagli anni 1980.
Poche altre nazioni hanno preso provvedimenti simili. Gli Stati membri dell’Associazione delle Nazioni del Sudest Asiatico (ASEAN), di cui la Birmania è membro, sono stati disposti ad agire contro la Birmania, a parte duramente criticato il recente giro di vite politico. [10], la Cina si è concentrata sulla garantire l’accesso alle risorse della Birmania e si rifiuta di adottare misure che potrebbero minare tale obiettivo; peggio, ha aumentato i suoi legami con la Birmania, è come l’India [11].
Più deludente è la mancanza di azione da parte delle Nazioni Unite. Molte delle azioni della Birmania sono in violazione di accordi multilaterali, come la Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo e dei principi fondanti delle Nazioni Unite Eppure, la Birmania è gestito in modo diverso rispetto a qualsiasi altra nazione all’interno dell’organizzazione delle Nazioni Unite. Birmania è consentito di partecipare a tutte le attività delle Nazioni Unite, senza restrizioni o conseguenze per il suo ripudio dei principi fondamentali delle Nazioni Unite. Anzi no, la giunta birmana ha solo andata unreprimanded, ma ha anche raccolto i frutti dei programmi delle Nazioni Unite e l’assistenza:
La Birmania ha eluso la sanzione dal Consiglio di sicurezza dell’ONU. Le prove di violazioni dei diritti umani da parte della giunta birmana è molto ampia e ben documentata. In violazione dei suoi obblighi derivanti dalla Carta delle Nazioni Unite, il paese ha negato ai suoi cittadini il diritto all’autodeterminazione, oltre a minare gli altri diritti umani fondamentali e delle libertà fondamentali sposato nella Carta. Il governo ha condotto una feroce campagna contro le minoranze etniche che ha causato circa 540.000 persone di essere sfollati e centinaia di migliaia di persone a fuggire nei paesi vicini. [12] Il Consiglio di sicurezza, tuttavia, ha omesso di sanzionare la Birmania per flagrante violazione centrali disposizioni della Carta o per le sue azioni che hanno creato una crisi di profughi. Dopo anni di ignorare la situazione in Birmania, il Consiglio di Sicurezza ha votato a posto la situazione in Birmania nel suo ordine del giorno ufficiale nel settembre 2006, che permette a qualsiasi membro del Consiglio di sollevare l’elemento di discussione. [13] Ciò non ha stimolato l’azione il Consiglio, però. A US-UK e sponsorizzato la risoluzione per chiedere al governo birmano di cessare gli attacchi contro i civili nelle zone abitate dalle minoranze etniche e di eliminare le restrizioni alle libertà politiche e dei diritti umani non passare nel gennaio del 2007 a causa di veti di Russia e Cina. [14] Un ottobre 11, 2007, Dichiarazione del Presidente del Consiglio di Sicurezza fortemente deplorato la repressione politica e ha invitato il governo a rilasciare i prigionieri politici. [15] Il 15 novembre comunicato stampa del Consiglio di Sicurezza ha ribadito tali preoccupazioni e ha dichiarato che i membri “del Consiglio di Sicurezza confermano la loro intenzione di mantenere gli sviluppi in Myanmar sotto stretta sorveglianza. “[16] Il Consiglio dei Diritti Umani delle Nazioni Unite [17] e il Terzo Comitato dell’Assemblea Generale, [18] per loro merito, hanno superato entrambe le risoluzioni di condanna la situazione in Birmania. Tuttavia, queste risoluzioni non sono vincolanti e di incidere sulla giunta birmana in minima parte, se non del tutto.
Birmania serve in posizioni ad alto livello delle Nazioni Unite e le sue affiliate fondi e programmi. Birmania attualmente serve un vice presidente del consiglio esecutivo della United Nations Children’s Fund (UNICEF), nonostante il suo triste record di maltrattamento dei bambini, e serve come membro della Commissione sullo sviluppo sociale, una commissione funzionale del Consiglio Economico e Sociale (ECOSOC), nonostante la sua repressione ben documentata della società civile e minoranze etniche. Birmania servito come presidente della quarta commissione (speciali e politico e di decolonizzazione Comitato), uno dei comitati principali dell’Assemblea Generale, nel 2004. Myanmar era l’organo direttivo del United Nations Environment Program di recente, nel 2005.
Birmania da prestazioni di assistenza U.N.. Come le nazioni occidentali hanno applicato le sanzioni e ha ridotto gli aiuti all’estero, il governo birmano ha sempre fatto valere le Nazioni Unite per l’assistenza. L’ONU e le sue organizzazioni affiliate speso 218 milioni dollari in Birmania dal 2002 al 2005. Nel 2005, oltre il 70 per cento di questi fondi sono stati spesi dal Programma di Sviluppo delle Nazioni Unite (UNDP), l’UNICEF e il World Food Program. UN Altre organizzazioni affiliate attive in Birmania comprendono dell’Organizzazione Mondiale della Sanità, l’Alto Commissario dell’ONU per i rifugiati, il Fondo Onu per la popolazione, l’Ufficio delle Nazioni Unite sulla droga e il crimine, l’Organizzazione per l’Alimentazione e l’Agricoltura (FAO), l’Organizzazione Internazionale del Lavoro, e il Programma delle Nazioni Unite su HIV / AIDS (UNAIDS). [19] Anche se il consiglio d’amministrazione del PNUD ha diretto l’UNDP a “lavorare direttamente con il popolo birmano a livello di base e non con il regime,” altri enti delle Nazioni Unite hanno non ha adottato restrizioni simili. [20] Inoltre, è difficile vedere come la direzione del consiglio di UNDP potrebbe essere attuata. Secondo il GAO, il regime della Birmania:
[H] come bloccato gli sforzi internazionali per monitorare le condizioni di detenzione, e, fino a poco tempo, i casi di lavoro forzato. Il regime ha anche significativamente limitati aiuti internazionali alle popolazioni che vivono nelle aree di conflitto, e, in misura minore, ostacolata alimentare, lo sviluppo e programmi di salute ….

Il regime formalizzato le sue restrizioni sulle organizzazioni internazionali nel 2006 con la pubblicazione di linee guida per disciplinare l’attività nel paese. Le linee guida, se pienamente attuata, costituirebbe un ulteriore regime di rafforzare i controlli su queste attività e contengono disposizioni che i funzionari delle Nazioni Unite considerano inaccettabili.

Funzionari dell’organizzazione internazionale ci ha informato che il regime era diventato più restrittivo delle loro attività dal 2004 …. Il regime ha anche iniziato a fare pressioni alcune organizzazioni internazionali a lavorare a più stretto contatto con il regime di gruppi sponsorizzati mobilitazione politica, come l’Union Solidarity Development Association. Un alto funzionario delle Nazioni Unite in Birmania ci ha detto che dal 2004 il regime ha reso l’ambiente operativo per le organizzazioni delle Nazioni Unite di gran lunga più difficile di prima. [21]
Inoltre, il governo birmano ha sempre un giro di vite sulla non-indipendente, organizzazioni non governative, limitando la capacità dei programmi delle Nazioni Unite per le restrizioni del governo gonna. La giunta birmana ha sfruttato l’ansia del PNUD e delle Nazioni Unite di altre organizzazioni affiliate ad operare nel paese per sostenere l’agenda del governo. Per esempio, secondo un Thailandia-based organizzazione per i diritti umani, la giunta militare ha usato grandi progetti finanziati a livello internazionale per promuovere la sua agenda politica e pregiudicare i diritti dei suoi cittadini. [22] Il Karen Human Rights Group ha rilasciato a 121 pagine del rapporto in aprile 2007 che afferma che l’UNDP, che finanzia i programmi di insegnamento, quali la formazione degli insegnanti e di educazione informale, è
impedito l’accesso e quindi l’attuazione e il monitoraggio dei loro programmi nella maggior parte dei Karen Stato. In [governo birmano] regolamenti pubblicato nel dicembre 2006 per il lavoro delle agenzie delle Nazioni Unite, tali restrizioni sono state ritenute necessarie al fine di limitare il movimento ed evitare ‘spiacevoli incidenti’. In questo modo il governo [militare della Birmania] è in grado di utilizzare l’accesso a programmi di formazione delle Nazioni Unite come l’ennesimo mezzo per affermare il controllo militare sulla popolazione civile [23].
Il rapporto afferma inoltre che il lavoro forzato può essere utilizzato per i progetti delle Nazioni Unite e che il finanziamento delle Nazioni Unite, compresi i finanziamenti UNDP, sostiene programmi, come ad esempio il controllo statale Myanmar Maternal and Child Welfare Association, che utilizzano l’estorsione e l’arruolamento forzato di “espandere il controllo militare sulla popolazione, mentre spogliarsi del costo dei programmi operativi e, contemporaneamente, di legittimare le sue politiche in nome dello sviluppo. “[24] Lo stesso rapporto indica che la FAO, l’UNAIDS, l’UNICEF, e alcune importanti organizzazioni non governative hanno analogamente sostenuto programmi di governo.
La falsa speranza di ingaggio
Le organizzazioni delle Nazioni Unite hanno difeso la loro attività, sostenendo che “le loro organizzazioni sono ancora in grado di conseguire risultati significativi nei loro sforzi per affrontare lo sviluppo della Birmania, umanitario e problemi di salute, nonostante il regime di post-2004 le restrizioni.” [25] Allo stesso modo, le Nazioni Unite utilizza la sua presenza a fornire incentivi per il governo birmano a collaborare con gli esperti delle Nazioni Unite e gli inviati che cercano di spingere il regime verso un sistema politico più aperto.
Non ci sono prove che l’assistenza delle Nazioni Unite, gli incentivi, gli sforzi o altro impegno stanno portando la giunta a cambiare i suoi metodi. Nonostante le centinaia di milioni di dollari in assistenza delle Nazioni Unite, il governo birmano ha solo rafforzato la sua presa sul paese e ulteriormente ridotto la capacità delle organizzazioni delle Nazioni Unite e le ONG ad operare nel paese. Il governo ha ostacolato gli sforzi dell’inviato delle Nazioni Unite per la Birmania, Ibrahim Gambari, e l’inviato speciale delle Nazioni Unite sui diritti umani in Birmania, Paulo Sergio Pinheiro, a visitare il paese. Quando proteste pacifiche scoppiata nel settembre 2007, il governo birmano ha reagito con rapidità brutale, uccidendo i manifestanti, arrestando migliaia di persone, e tagliare i media e l’accesso a Internet per nascondere le loro azioni.
Solo quando l’indignazione internazionale per la repressione di recente precipitato sanzioni da parte di paesi occidentali e le condanne dure l’ASEAN, il Consiglio di Sicurezza e delle Nazioni Unite per i diritti umani del Consiglio ha fatto il governo birmano reagire. Il governo ha deciso di lasciare Gambari visitare il paese e incontro con i leader dell’opposizione. E ‘inoltre consentito Piniero torna nel paese, dopo i suoi quattro anni di pausa per valutare la situazione dei diritti umani, così come la sua missione. [26] E ‘pubblicato molti dei prigionieri politici arrestati nelle proteste di questi giorni e non chiudere del tutto la proposta di negoziare con Aung San Suu Kyi.
Ci sono tutte le indicazioni, tuttavia, che questi gesti sono stati calcolati per guadagnare tempo. Crisi in Pakistan, Bangladesh, e altrove hanno spostato attenzione dalla Birmania, e la conclusione della riunione annuale leader dell’ASEAN ha alleggerito la pressione dai suoi vicini immediati. [27] Il governo birmano continua a imprigionare Aung San Suu Kyi e centinaia di altri prigionieri politici, l’attacco e reprimere le minoranze, e limitano la possibilità delle Nazioni Unite e rappresentanti di ONG per fornire assistenza, senza interferenze da parte del governo. La giunta birmana espulso il capo dell’Ufficio delle Nazioni Unite in Birmania per fare “inopportuno”, commenta il “deterioramento condizione umanitaria” in Birmania. [28] Il leader della giunta, generale Than Shwe, ha rifiutato di incontrare Gambari durante la sua visita . La giunta ha inoltre rifiutato di entrare in una riunione tripartita tra il governo, Aung San Suu Kyi e Gambari. Ha rifiutato di rilasciare Aung San Suu Kyi e continua a negare la gravità delle sue azioni nella repressione.
La reazione da parte dell’ASEAN e le Nazioni Unite per il rifiuto del governo birmano per cambiare rotta è disattivato e mirata, di esercitare il governo birmano, fornendo “incentivi per incoraggiare le autorità [in Birmania] a percorrere il sentiero a rendere un paese stabile, democratico del Myanmar con pieno rispetto dei diritti umani “e” un forte incoraggiamento delle autorità del Myanmar a fare la cosa giusta. “[29] Questa è la stessa strategia fallito che ha preceduto la recente repressione. In breve, è business as usual in Birmania, ora che l’attenzione della comunità internazionale e dei media si è spostata altrove.
Raccomandazioni per gli Stati Uniti
La lezione della storia recente dovrebbe essere chiara: record Il governo birmano di rispondere agli incentivi è scarsa. Il movimento è venuto solo dopo la ferma condanna da parte dell’Asean, l’ONU e le altre nazioni. Il governo birmano ha fatto concessioni cosmetici di considerazione marginale per l’ASEAN, alla vigilia del suo vertice annuale e un calcolo che potrebbe essere provocato chiede più ampio, l’applicazione rigorosa delle sanzioni praticamente senza costi politici. Con i riflettori ora altrove, i recenti progressi minimi ha già cominciato a rilassarsi. Pertanto, gli Stati Uniti dovrebbero usare la sua influenza per:
Ampliare le sanzioni alla Birmania attraverso il Consiglio di Sicurezza dell’ONU a tutti gli Stati membri delle Nazioni Unite. La comunità internazionale deve adottare una linea molto più difficile sulla Birmania se si spera di cambiare il comportamento della giunta. Sanzioni Finora, solo pochi paesi hanno chiesto di accompagnare la loro condanna. Per la maggior parte, questi paesi solo rafforzato le sanzioni in vigore. [30] Se la Birmania è a sentire la crisi, le sanzioni devono essere applicate dai suoi vicini e partner commerciali principali: Cina, India, Singapore, Thailandia, e gli altri paesi dell’ASEAN. Un embargo sulle armi e il congelamento dei beni della giunta – e quelli dei suoi soci e sostenitori – attraverso un legame risoluzione del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite potrebbe portare a sopportare la pressione reale su un regime che si preoccupa poco altro. Fino a quando questo accade, la Birmania si sente poco importa. Gli Stati Uniti dovrebbero cercare di nuovo le sanzioni del Consiglio di sicurezza come il mezzo più appropriato per ampliare le sanzioni sulla Birmania. Anche se tali sforzi sarà probabilmente bloccata da Cina, che non mancherà di tenere l’attenzione sulla situazione in Birmania e l’intransigenza della giunta, così come gli sforzi cinesi per sostenere il loro cliente.
Rafforzare le norme che disciplinano l’attività U.N. in Birmania. Mentre il consiglio di amministrazione del PNUD ha ufficialmente adottato una politica di non lavorare per il regime, altri enti delle Nazioni Unite non hanno queste restrizioni e regolarmente il lavoro con la giunta su progetti comuni o di programmi di fondo del governo. Inoltre, anche se l’UNDP ha queste restrizioni in vigore, vi sono indicazioni che i fondi sono UNDP, lavoro probabilmente involontariamente, i progetti del governo e le politiche a sostegno riprovevole come forzato. Gli Stati Uniti dovrebbero cercare di estendere i divieti dell’UNDP a lavorare con il governo birmano a tutte le attività da parte delle Nazioni Unite organizzazioni affiliate nel paese. Va inoltre insistere sul rafforzamento norme esistenti per prevenire l’assistenza inavvertitamente sostenere programmi di governo, le priorità e le attività. Gli Stati Uniti dovrebbero sostenere il congelamento di tutta l’assistenza e le attività delle Nazioni Unite in Birmania non efficacemente disciplinati da tali norme più severe. I vantaggi pochi acquisita per il pubblico in generale birmano attraverso iniziative in corso sono più che compensati dai benefici che le attività delle Nazioni Unite la giunta e gli aiuti la sua repressione.
Conclusione
La Birmania è un importante esempio di come una nazione può violare sistematicamente i principi delle Nazioni Unite con la pena di poco o conseguenza per la sua posizione all’interno dell’organizzazione. La preoccupazione per il popolo della Birmania da parte delle organizzazioni delle Nazioni Unite è sincero e giustificato, ma il loro desiderio di aiutare il popolo della Birmania contro la predazione di giunta viene sfruttato da parte del regime di rafforzare la sua presa sul proprio paese. L’ONU deve inviare un messaggio chiaro ai leader della Birmania che le loro repressioni e maltrattamenti, non saranno tollerate o di sovvenzioni da parte delle Nazioni Unite o le sue organizzazioni affiliate.
Brett D. Schaefer è Jay Kingham Fellow in International Regulatory Affairs nel Margaret Thatcher Centro per la libertà, una divisione di Kathryn e Cullom Shelby Davis Institute for International Studies, presso la Fondazione Heritage.

[1] Nazioni Unite, “Carta delle Nazioni Unite,” preambolo, in http://www.un.org / aboutun / charter / index.html.
[2] Bureau of Public Affairs, US Department of State, “Birmania: le aspirazioni democratiche”, 16 ottobre 2007, a http://www.state.gov/documents/organization/93816.pdf.
[3] Consiglio dei diritti umani, “Situazione dei diritti umani in Myanmar”, risoluzione S-5 / 1, 2 ottobre 2007, a http://www.ohchr.org / english / enti / hrcouncil / docs / specialsession / A.HRC.RES . S.5-1.pdf.
[4] Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor, US Department of State, “Birmania,” Country Reports on Human Rights Practices 2006, 6 marzo 2007, alle http://www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/ 2006/78768.htm.
[5] United Nations Department of Public Information, “Terza Commissione approva il Progetto di risoluzioni sui diritti umani nel Myanmar, Bielorussia, respinge Testi di Canada, Stati Uniti: altri progetti approvati su azione contro il razzismo, operazioni militari israeliane, violenza contro le donne, coercitive unilaterali misure, i diritti dei bambini “, Assemblea Generale Documento GA/SHC/3877, 22 novembre 2006, alle http://www.un.org/News/Press/docs/2006/gashc3877.doc.htm.
[6] Le cifre sono in costante di 2.005 dollari USA. Organisation for Economic Co-operation and Development, International Development Statistics, at http://www.oecd.org / dac / stats / idsonline.
[7] Tim Kane, Kim R. Holmes, e Mary Anastasia O’Grady, 2007 Index of Economic Freedom (Washington, DC: The Heritage Foundation e Dow Jones & Company, Inc., 2007), a http://www.heritage.org/ indice.
[8] Ed Cropley, “Cinque milioni di persone che soffrono la fame nel Myanmar – WFP,” Reuters, 18 ottobre 2007, alle http://www.reuters.com/article/latestCrisis/idUSBKK340630.
[9] Secondo il Government Accountability Office, “Gli Stati Uniti hanno vietato l’importazione di beni birmano, l’esportazione di servizi finanziari e di armi da parte di persone degli Stati Uniti in Birmania, e nuovi investimenti degli Stati Uniti in Birmania. Esso ha impedito alti funzionari birmani dalla visita negli Stati Uniti. ” Australia, il Canada e l’UE hanno aderito gli Stati Uniti con l’adozione di sanzioni. V. United States Government Accountability Office, “Organizzazioni internazionali: i programmi di assistenza vincolata in Birmania”, Report No. GAO-07-457, p. 8, a http://www.gao.gov/new.items/d07457.pdf.
[10] Luis Ramirez, “i leader dell’ASEAN dicono Non le sanzioni di supporto nei confronti della Birmania,” Voice of America, 18 novembre 2007, alle http://www.voanews.com/english/2007-11-18-voa6.cfm.
[11] Secondo il Government Accountability Office, “la Cina ha aumentato la propria presenza commerciale in Birmania, è emersa come la Birmania il più grande singola fonte di importazioni (circa il 30 per cento nel 2005), e diventare un forte mercato per le esportazioni birmane. Inoltre, l’attuale Il primo ministro birmano in visita a Pechino nel febbraio 2006 e firmato accordi con i funzionari cinesi, che fornirà la Birmania, con borse di studio e prestiti in concessione “. Vedi GAO, “Organizzazioni internazionali: i programmi di assistenza vincolata in Birmania”, p. 8.
[12] Refugees International, “Birmania”, a http://www.refugeesinternational.org/content/country/detail/2922.
[13] United Nations Department of Public Information, “Consiglio di sicurezza, in azione processuale, i voti per includere situazione dei diritti umani in Myanmar all’ordine del giorno,” Consiglio di sicurezza Documento SC/8832, 15 settembre 2006, alle http://www.un.org/ News/Press/docs/2006/sc8832.doc.htm.
[14] United Nations Department of Public Information, “Consiglio di sicurezza non riesce ad adottare progetto di risoluzione sulla Birmania, a causa di voti negativi da parte della Cina, Federazione Russa,” Consiglio di sicurezza Documento SC/8939, 12 gennaio 2007, in http://www.un.org / News/Press/docs/2007/sc8939.doc.htm.
[15] United Nations Department of Public Information, “Dichiarazione del Presidente del Consiglio di Sicurezza,” Consiglio di sicurezza Documento S/PRST/2007/37, 11 ottobre 2007, a / static/reportimages/88AEF0267AFCC5797562DB25838E689A.pdf.
[16] United Nations Department of Public Information, “Consiglio di sicurezza dichiarazione stampa sul Myanmar,” Consiglio di sicurezza Documento SC/9171, 15 novembre 2007, alle http://www.un.org/News/Press/docs//2007/sc9171.doc . htm.
[17] Human Right Consiglio, “per i diritti umani del Consiglio deplora fermamente Continua la violenta repressione dei manifestanti pacifici in Myanmar,” United Nations Press Release, 2 ottobre 2007, alle http://www.unhchr.ch/huricane/huricane.nsf/view01/6F686D230293EC91C12573680072F75A.
[18] La terza commissione ha approvato risoluzioni che condannano le violazioni dei diritti umani in Birmania molte volte. Gli inviti più recente risoluzione sulla Birmania a “desistere da ulteriori arresti e la violenza contro manifestanti pacifici, e di rilasciare tutti i prigionieri politici, senza condizioni [e] ad abolire tutte le restrizioni sulle pacifiche attività politiche, di cooperare pienamente con il Relatore speciale, e subito garantire un accesso sicuro e senza ostacoli a tutte le parti del Myanmar per le Nazioni Unite e le organizzazioni umanitarie internazionali “. V. United Nations Department of Public Information, “Terza Commissione approva tre paesi-testi specifici per i diritti umani, nonostante opposizione guidata da Paesi in via di sviluppo,” Assemblea Generale Documento GA/SHC/3909, 20 novembre 2007, in http://www.un.org / News / Press/docs/2007/gashc3909.doc.htm.
[19] Government Accountability Office, “Organizzazioni internazionali: i programmi di assistenza vincolata in Birmania”, pp. 8-11.
[20] Government Accountability Office, “Organizzazioni internazionali: i programmi di assistenza vincolata in Birmania”, pp. 8-11.
[21] Government Accountability Office, “Organizzazioni internazionali: i programmi di assistenza vincolata in Birmania”, pp. 16-19.
[22] Claudia Rosett, “in dollari delle Nazioni Unite per i dittatori Series, Next Up: Birmania,” 24 aprile 2007, a http://claudiarosett.pajamasmedia.com/2007/04/24/in_the_un_dollarsfordictators.php.
[23] Karen Human Rights Group, “Sviluppo dal decreto: La politica della povertà e di controllo nello Stato del Karen,” Aprile 2007, pp. 86-87, a http://www.khrg.org/khrg2007/khrg0701.pdf.
[24] Ibidem.
[25] Government Accountability Office, “Organizzazioni internazionali: i programmi di assistenza vincolata in Birmania”, p. 25.
[26] Paul Tighe, “l’inviato dell’ONU indica Leaders Myanmar to Talk ai partiti dell’opposizione,” Bloomberg, 5 novembre 2007, alle http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=au0Bl6D5ad7c.
[27] Luis Ramirez, “i leader dell’ASEAN dicono Non le sanzioni di supporto nei confronti della Birmania,” Voice of America, 18 novembre 2007, alle http://www.voanews.com/english/2007-11-18-voa6.cfm, e Benny Avni , “Asian Nations Deal Blow agli sforzi delle Nazioni Unite per la Birmania,” New York Sun, 20 novembre 2007, alle http://www.nysun.com/article/66767.

[28] Bill Varner, “Ordini del Myanmar Giunta Espulsione di alto ufficiale delle Nazioni Unite,” Bloomberg, 2 novembre 2007, alle http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601086&sid=a.7r9UzzS8hE.
[29] UN News Centre, “Incentivi potrebbe portare Myanmar a ‘fare la thing’ destra – L’inviato delle Nazioni Unite,” 18 ottobre 2007, alle http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=24334&Cr=myanmar&Cr1 .
[30] Gli Stati Uniti hanno esteso le sanzioni sulla Birmania nel mese di ottobre 2007, e l’Unione europea rafforzato le sanzioni nel novembre 2007. Vedi Neil Chatterjee, “US critica ASEAN come adombra Myanmar nuova Carta,” Reuters, 20 novembre 2007, alle http://in.reuters.com/article/businessNews/idINIndia-30578820071119, e En-Lai Yeoh e James G. Neuger, “UE stringe le sanzioni come il Myanmar per firmare con Carta», Bloomberg, 19 novembre 2007, alle http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601080&sid=aZC4reb_fXyU http://www.heritage.org/Research/Reports / 2007/11/The-UN-Must-Stop-Enabling-the-Burmese-Regime Questo articolo è stato pubblicato il 27 novembre 2007 da Brett Schaefer e rimessi nuovamente preoccupazione per la Birmania democratica (BDC)